1 Chronicles 4:42 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Și din ei, din fiii lui Simeon, cinci sute de bărbați s‐au dus la muntele Seir, având în capul lor pe Pelatia și Nearia și Refaia și Uziel, fiii lui Ișei.
Romanian 2014
Apoi, din fiii cei pe care, În lume, Simeon îi are, Cinci sute, spre Seir, plecară Și-n munte, ei se așezară. În fruntea lor, erau: Nearia, Pelatia și cu Refaia, Și Uziel. Toți acești fii Au fost ai lui Ișei copii.
Romanian 2015
Și unii dintre ei, dintre fiii lui Simeon, cinci sute de bărbați, au mers la muntele Seir, având ca și căpetenii pe Pelatia și pe Nearia și pe Refaia și pe Uziel, fiii lui Ișei.
Romanian 2018
Dintre aceștia – adică dintre simeoniți – au plecat spre muntele Seir cinci sute de bărbați. Ei aveau ca și conducători pe Pelatia, pe Nearia, pe Refaia și pe Uziel. Toți aceia erau fiii lui Iși.
Romanian 2020
Dintre fiii lui Simeón s-au dus la muntele Seír cinci sute de oameni. Aveau în frunte pe Pelatía, Nearía, Refáia și Uziél, fiii lui Ișéi.
Romanian 2021
Dintre aceștia, adică dintre simeoniți, au plecat spre muntele Seir cinci sute de bărbați. Conducătorii lor erau Pelatia, Nearia, Refaia și Uziel, toți fii ai lui Iși.
Romanian BDK
Ши динтре фиий луй Симеон с-ау дус ла мунтеле Сеир ын нумэр де чинч суте де оамень. Авяу ын фрунте пе Пелатия, Неария, Рефая ши Узиел, фиий луй Ишей.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Şi dintre fiii lui Simeon s'au dus la muntele Seir, în număr de cinci sute de oameni. Aveau în frunte pe Pelatia, Nearia, Refaia şi Uziel, fiii lui Işei.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Și dintre fiii lui Simeon s-au dus la muntele Seir în număr de cinci sute de oameni. Îi aveau în frunte pe Pelatia, Nearia, Refaia și Uziel, fiii lui Ișei.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Şi dintre fiii lui Simeon s-au dus la muntele Seir, în număr de cinci sute de oameni. Aveau în frunte pe Pelatia, Nearia, Refaia şi Uziel, fiii lui Işei.