1 Chronicles 5:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Și au locuit în Galaad, în Basan și în cetățile lui și în toate împrejurimile Saronului, până la ieșirile lor.
Romanian 2014
La Galaad, el a șezut, În al Basanului ținut Și în cetățile pe care Acesta-n jurul lui le are. Chiar și-n jurul Saronului, Erau ținuturile lui.
Romanian 2015
Și au locuit în Galaad în Basan și în orașele ei și în toate împrejurimile Saronului, până la granițele lor.
Romanian 2018
Ei au locuit în Ghilad, în Bașan și în satele din jurul lui, ca și pe toată suprafața care cuprindea pășunile Șaronului, până la marginile lor.
Romanian 2020
Ei locuiau în Galaád, în Basán, în suburbiile lor și în toate pășunile lui Șarón, până la marginile lor.
Romanian 2021
Ei au locuit în Ghilad, în Bașan și în satele dimprejurul lui, precum și pe toată întinderea pășunilor Șaronului, până la marginile lor.
Romanian BDK
Ей локуяу ын Галаад, ын Басан, ши ын четэциле лор ши ын тоате ымпрежуримиле Саронулуй, пынэ ла марӂиниле лор.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Ei locuiau în Galaad, în Basan, şi în cetăţile lor, şi în toate împrejurimile Saronului pînă la marginile lor.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Ei locuiau în Galaad, în Basan și în cetățile lor și în toate împrejurimile Saronului, până la marginile lor.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Ei locuiau în Galaad, în Basan şi în cetăţile lor şi în toate împrejurimile Saronului până la marginile lor.