1 Chronicles 6:54 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Și acestea sunt locuințele lor, după tăbărârile lor, în hotarele lor. Pentru fiii lui Aaron, din familia chehatiților, căci al lor a fost sorțul.
Romanian 2014
Iată dar, unde-au locuit Și satele ce le-au primit În mijlocul hotarelor Ce însemnau pământul lor. Ai lui Aron fii se vădeau Că dintre Chehatiți erau. Astfel, prin sorți, au dobândit
Romanian 2015
Și acestea sunt locuințele lor prin toate cetățuile lor în ținuturile lor, ale fiilor lui Aaron, ale familiilor Chehatiților; căci al lor a fost sorțul.
Romanian 2018
Urmează prezentarea locuințelor acestora, conform repartizărilor lor în teritoriul care le-a fost dat. Descendenților lui Aaron din clanul chehatiților – pentru că ei au ieșit primii la sorți –
Romanian 2020
Aialón și pășunile sale și Gat-Rimón și pășunile sale.
Romanian 2021
Iată care sunt locuințele lor, potrivit așezărilor lor, în teritoriul care le-a fost dat: Urmașilor lui Aaron din clanul chehatiților (căci ei au ieșit primii la sorți)
Romanian BDK
Ятэ локуинцеле лор, дупэ сателе лор, ын хотареле каре ле-ау фост ынсемнате. Фиилор луй Аарон дин фамилия кехатицилор, ешиць чей динтый ла сорць,
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Iată locuinţele lor, după satele lor, în hotarele cari le-au fost însemnate. Fiilor lui Aaron din familia Chehatiţilor, ieşiţi cei dintîi la sorţ,
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Iată locuințele lor, după satele lor, în hotarele care le-au fost însemnate. Fiilor lui Aaron din familia chehatiților, ieșiți cei dintâi la sorți,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Iată locuinţele lor, după satele lor, în hotarele care le-au fost însemnate. Fiilor lui Aaron din familia chehatiţilor, ieşiţi cei dintâi la sorţi,