1 Chronicles 6:78 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Romanian 1931
Și dincolo de Iordan, în fața Ierihonului, la răsăritul Iordanului, din seminția lui Ruben: Bețerul în pustie și împrejurimile sale și Iahța și împrejurimile sale
Romanian 2014
Peste Iordan, în fața lui, În dreptul Ierihonului, În partea dinspre răsărit, Alte cetăți au mai primit. Din a lui Ruben seminție Sunt ele. Astfel, în pustie, Era Bețerul așezat, Cu locuri pentru pășunat.
Romanian 2015
Și de partea cealaltă a Iordanului lângă Ierihon, pe partea de est a Iordanului, le-a fost dat din a tribului lui Ruben, Bețer în pustiu cu împrejurimile ei și Iahța cu împrejurimile ei,
Romanian 2018
iar pe cealaltă parte a Iordanului, în apropiere de Ierihon, la estul Iordanului, le-au fost date pe teritoriul tribului lui Ruben: Bețer, în deșert, cu locurile lui pentru pășune, Iahța cu pășunile din jurul lui,
Romanian 2021
iar de cealaltă parte a Iordanului, nu departe de Ierihon, la est de Iordan, pe teritoriul seminției lui Ruben, le-au dat: Bețer, în deșert, cu pășunile lui, Iahaț cu pășunile ei,
Romanian BDK
яр де чялалтэ парте а Йорданулуй, ын фаца Иерихонулуй, ла рэсэрит де Йордан: дин семинция луй Рубен, Бецер, ын пустиу, ку локуриле луй де пэшунат, Иахца ку локуриле ей де пэшунат,
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
iar de cealaltă parte a Iordanului, în faţa Ierihonului, la răsărit de Iordan: din seminţia lui Ruben, Beţer, în pustie, cu locurile lui de păşunat, Iahţa cu locurile lui de păşunat,
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
iar de cealaltă parte a Iordanului, în fața Ierihonului, la răsărit de Iordan: din seminția lui Ruben, Bețerul, în pustie, cu locurile lui de pășunat, Iahța cu locurile ei de pășunat,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
iar de cealaltă parte a Iordanului, în faţa Ierihonului, la răsărit de Iordan: din seminţia lui Ruben, Beţer, în pustiu, cu locurile lui de păşunat, Iahţa cu locurile lui de păşunat,