1 Corinthians 1:16 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Romanian 1931
Am botezat și casa lui Ștefana; încolo nu știu dacă am botezat pe vreun altul.
Romanian 2009
Şi am mai botezat pe cei din casa lui Stefanas; în rest nu ştiu să mai fi botezat pe altcineva.
Romanian 2014
Da, știu că am mai botezat, Pe toți cei care s-au aflat, În casa lui Stefana, iar, De alții, nu am știre dar.”
Romanian 2015
Și am botezat și casa lui Stefana; încolo, nu știu dacă am botezat pe altcineva.
Romanian 2018
Îmi amintesc că am mai botezat și pe cei din familia Stefanei. Dar cu excepția acestora, nu știu să mai fi botezat pe altcineva.
Romanian 2020
I-am botezat și pe cei din casa lui Stéfanas. În afară de aceștia nu știu să mai fi botezat pe altcineva.
Romanian 2021
Da, i-am botezat și pe cei din familia lui Stefanas, dar în afară de aceștia nu știu să mai fi botezat pe altcineva.
Romanian 2022
Am mai botezat și casa lui Stefanas; încolo, nu știu să mai fi botezat pe altcineva.
Romanian 2023
Da, am botezat și casa lui Stefanas! Dar, în afară de aceștia, nu știu să fi botezat pe altcineva.
Romanian BDK
Да, ам май ботезат ши каса луй Стефана, ынколо, ну штиу сэ май фи ботезат пе алтчинева.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Da, am mai botezat şi casa lui Stefana; încolo, nu ştiu să mai fi botezat pe altcineva.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Da, am mai botezat și casa lui Stefana; încolo, nu știu să mai fi botezat pe altcineva.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Da, am mai botezat şi casa lui Stefana; încolo, nu ştiu să mai fi botezat pe altcineva.