1 Corinthians 10:2 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Romanian 1931
și toți au fost botezați pentru Moise în nor și în mare,
Romanian 2009
Toţi, în timpul lui Moise, au fost botezaţi în nor şi în mare.
Romanian 2014
Prin Moise, ei au fost luați Și au fost duși și botezați, Cu toți, apoi, în nor și-n mare.
Romanian 2015
Și toți au fost botezați la Moise în nor și în mare;
Romanian 2018
Toți s-au identificat cu Moise prin „botezul” trecerii lor împreună prin mare și au beneficiat de efectele acelui nor.
Romanian 2020
și toți, întru Moise, au fost botezați în nor și în mare.
Romanian 2021
toți au fost botezați pentru Moise în nor și în mare,
Romanian 2022
toți au fost botezați în nor și în mare pentru Moise,
Romanian 2023
toți au fost botezați în nor și în mare, pentru Moise,
Romanian BDK
тоць ау фост ботезаць ын нор ши ын маре, пентру Мойсе;
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
toţi au fost botezaţi în nor şi în mare, pentru Moise;
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
toți au fost botezați în nor și în mare, pentru Moise,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
toţi au fost botezaţi în nor şi în mare, pentru Moise;