1 Corinthians 13:6 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Romanian 1931
nu se bucură de nedreptate, ci se bucură împreună cu adevărul;
Romanian 2009
ea nu se bucură de nedreptate, ci dragostea se bucură de adevăr.
Romanian 2014
Ea nu se bucură – din fire – De tot ce e nelegiuire, Ci-n adevăr doar – dragii mei – Se află bucuria ei.
Romanian 2015
Nu se bucură de nelegiuire, ci se bucură de adevăr,
Romanian 2018
Dragostea nu se bucură de nedreptate, ci este preocupată cu satisfacție de adevăr.
Romanian 2020
Nu se bucură de nedreptate, ci se bucură de adevăr.
Romanian 2021
nu se bucură de nedreptate, ci își găsește bucuria în adevăr,
Romanian 2022
nu se bucură de nelegiuire, ci se bucură de adevăr,
Romanian 2023
nu se bucură de nedreptate, ci se bucură de adevăr.
Romanian BDK
ну се букурэ де нелеӂюире, чи се букурэ де адевэр,
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
nu se bucură de neleguire, ci se bucură de adevăr,
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
nu se bucură de nelegiuire, ci se bucură de adevăr,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
nu se bucură de nelegiuire, ci se bucură de adevăr,