1 Corinthians 14:36 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Romanian 1931
Ce? de la voi a ieșit Cuvântul lui Dumnezeu? sau numai la voi a ajuns el?
Romanian 2009
Oare de la voi a ieşit cuvântul lui Dumnezeu? Sau doar la voi a ajuns?
Romanian 2014
Dar oare, al lui Dumnezeu Cuvânt – vă-ntreb, acuma, eu – O fi chiar de la voi pornit? Sau pân’ la voi doar, a sosit?
Romanian 2015
Ce? De la voi a ieșit cuvântul lui Dumnezeu? Sau numai până la voi a ajuns?
Romanian 2018
Oare voi sunteți cei de la care a plecat Cuvântul lui Dumnezeu (în întreaga lume)? Sau a ajuns el numai până la voi?
Romanian 2020
Oare de la voi a ieșit cuvântul lui Dumnezeu? Sau numai la voi a ajuns?
Romanian 2021
Ce? Cuvântul lui Dumnezeu a pornit de la voi? Sau numai până la voi a ajuns el?
Romanian 2022
Ce? De la voi a pornit Cuvântul lui Dumnezeu? Sau numai până la voi a ajuns el?
Romanian 2023
Oare, de la voi a ieșit Cuvântul lui Dumnezeu? Sau numai până la voi a ajuns?
Romanian BDK
Че? Де ла вой а порнит Кувынтул луй Думнезеу? Сау нумай пынэ ла вой а ажунс ел?
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Ce? Dela voi a pornit Cuvîntul lui Dumnezeu? Sau numai pînă la voi a ajuns el?
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Ce? De la voi a pornit Cuvântul lui Dumnezeu? Sau numai până la voi a ajuns el?
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Ce? De la voi a pornit Cuvântul lui Dumnezeu? Sau numai până la voi a ajuns el?