1 Corinthians 14:38 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Romanian 1931
Dar dacă nu știe cineva, să nu știe.
Romanian 2009
Iar dacă cineva nu vrea să ştie de ele, atunci să nu ştie!
Romanian 2014
Și dacă întâmpla-se-va, Că nu-nțelege cineva, Să nici nu înțeleagă-apoi!
Romanian 2015
Dar dacă cineva este neștiutor, să fie neștiutor.
Romanian 2018
Dar dacă cineva nu acceptă acest lucru ignorându-ne, va fi și el ignorat.
Romanian 2020
Iar dacă cineva nu înțelege, să nu înțeleagă!
Romanian 2021
Dacă însă cineva nu recunoaște aceasta, nici el nu va fi recunoscut.
Romanian 2022
Și dacă cineva nu recunoaște, nici el să nu aibă recunoașterea voastră!
Romanian 2023
Dar dacă cineva nu recunoaște acest fapt, să nu recunoască!
Romanian BDK
Ши дакэ чинева ну ынцелеӂе, сэ ну ынцелягэ!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Şi dacă cineva nu înţelege, să nu înţeleagă!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Și dacă cineva nu înțelege, să nu înțeleagă!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Şi, dacă cineva nu înţelege, să nu înţeleagă!