1 Corinthians 6:16 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Romanian 1931
Sau nu știți că cel ce se lipește de o curvă este un singur trup cu ea? Căci: Cei doi, zice, vor fi o singură carne,
Romanian 2009
Sau nu ştiţi că cel ce se alipeşte de o desfrânată este un singur trup cu ea? Căci cei doi, zice Scriptura, vor fi un singur trup.
Romanian 2014
Nu știți că cine s-a lipit De-o curvă, a și devenit Un singur trup cu ea, apoi? Căci este scris: „Astfel – cei doi – Un singur trup, alcătuiesc.”
Romanian 2015
Ce? Nu știți că cel alipit de o curvă este un singur trup cu ea? Căci cei doi, spune el, vor fi un singur trup.
Romanian 2018
Nu știți că cel care trăiește actul sexual cu o prostituată, este un singur corp cu ea? De fapt, așa este scris: „Cei doi vor fi un singur corp.”
Romanian 2020
Sau nu știți că cel care se unește cu o desfrânată este un singur trup cu ea? Căci cei doi, se spune, „ vor fi un singur trup ”.
Romanian 2021
Sau nu știți că cel ce se unește cu o prostituată este un singur trup cu ea? Căci este spus: „Cei doi vor fi un singur trup“.
Romanian 2022
Nu știți că cine se lipește de o desfrânată este un singur trup cu ea? Căci zice Scriptura: Cei doi vor fi un singur trup.
Romanian 2023
Nu știți că acela care se unește cu o prostituată este un singur trup cu ea? Căci Scriptura zice: „Cei doi vor fi un singur trup.”
Romanian BDK
Ну штиць кэ чине се липеште де о курвэ есте ун сингур труп ку еа? Кэч есте зис: „Чей дой се вор фаче ун сингур труп.”
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Nu ştiţi că cine se lipeşte de o curvă, este un singur trup cu ea? Căci este zis: ’Cei doi se vor face un singur trup’.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Nu știți că cine se lipește de o curvă este un singur trup cu ea? Căci este zis: „Cei doi se vor face un singur trup.”
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Nu ştiţi că cine se lipeşte de o curvă este un singur trup cu ea? Căci este zis: "Cei doi se vor face un singur trup".