1 Corinthians 7:27 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Romanian 1931
Ești legat cu nevastă? Nu căuta dezlegare. Ești dezlegat de nevastă? Nu căuta nevastă.
Romanian 2009
Dacă eşti legat de o soţie, nu căuta să te desparţi. Dacă nu eşti legat de femeie, nu căuta femeie.
Romanian 2014
De o nevastă, ești legat? Să nu-ncerci a fi dezlegat. Nu ești legat, de soața ta? Atunci – nevastă – nu-ți căta.
Romanian 2015
Ești legat de soție? Nu căuta să fii dezlegat. Ești dezlegat de soție? Nu căuta soție.
Romanian 2018
Vreau să spun că dacă ești căsătorit, nu trebuie să divorțezi; iar dacă ești necăsătorit, nu trebuie să îți cauți soție.
Romanian 2020
ești legat de femeie, nu căuta să te desparți; nu ești legat de femeie, nu căuta femeie!
Romanian 2021
Ești legat de o soție? Nu căuta despărțirea! Nu ești legat de o soție? Nu căuta soție!
Romanian 2022
Ești legat de o soție? Nu căuta dezlegare! Nu ești legat de o soție? Nu căuta soție!
Romanian 2023
Ești legat de o soție? Nu căuta dezlegare! Nu ești legat de o soție? Nu căuta soție!
Romanian BDK
Ешть легат де о невастэ? Ну кэута сэ фий дезлегат. Ну ешть легат де о невастэ? Ну кэута невастэ.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Eşti legat de o nevastă? Nu căuta să fii deslegat. Nu eşti legat de o nevastă? Nu căuta nevastă.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Ești legat de o nevastă? Nu căuta să fii dezlegat! Nu ești legat de o nevastă? Nu căuta nevastă!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Eşti legat de o nevastă? Nu căuta să fii dezlegat. Nu eşti legat de o nevastă? Nu căuta nevastă.