1 Kings 1:27 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Este lucrul acesta de la domnul meu împăratul, și n‐ai arătat robilor tăi cine va ședea pe scaunul de domnie al domnului meu, împăratul, după el?
Romanian 2014
După porunca ta-mpărate, Se fac, acum, aceste toate? Atunci, de ce nu mi-ai făcut Lucrul acest de cunoscut, Să știu și eu, cine-o să vie, Pe al tău scaun, de domnie?”
Romanian 2015
Este acest lucru făcut de la domnul meu, împăratul, și tu nu ai arătat aceasta servitorului tău, cine va ședea pe tronul domnului meu, împăratul, după el?
Romanian 2018
Oare din porunca stăpânului meu – a regelui – s-a făcut acest lucru? Oare să fi decis cine va sta pe tronul stăpânului meu – regele – după el, fără să fi anunțat pe slujitorul tău?”
Romanian 2020
De la stăpânul meu, regele, se întâmplă lucrul acesta? Oare nu i-ai făcut cunoscut slujitorului tău cine va sta pe tronul stăpânului meu, regele, după el?”.
Romanian 2021
Oare din porunca stăpânului meu, regele, s-a înfăptuit acest lucru? Să nu-i fi făcut cunoscut slujitorului tău cine va sta pe tronul stăpânului meu, regele, după el?
Romanian BDK
Оаре дин порунка домнулуй меу, ымпэратул, аре лок лукрул ачеста ши фэрэ сэ фи фэкут куноскут робулуй тэу чине аре сэ се суе пе скаунул де домние ал ымпэратулуй, домнулуй меу, дупэ ел?”
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Oare din porunca domnului meu, împăratul, are loc lucrul acesta, şi fără să fi făcut cunoscut robului tău cine are să se suie pe scaunul de domnie al împăratului, domnului meu, după el?’
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Oare din porunca domnului meu, împăratul, are loc lucrul acesta și fără să-i fi făcut cunoscut robului tău cine are să se suie pe scaunul de domnie al împăratului, domnului meu, după el?”
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Oare din porunca domnului meu, împăratul, are loc lucrul acesta şi fără să fi făcut cunoscut robului tău cine are să se suie pe scaunul de domnie al împăratului, domnului meu, după el?"