1 Kings 12:26 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Și Ieroboam a zis în inima sa: Acum împărăția se va întoarce la casa lui David.
Romanian 2014
Ieroboam zise, odată: „Poate că astă-mpărăție, Dată – curând – are să fie Din nou, la casa cea pe care, David în stăpânire-o are.
Romanian 2015
Și Ieroboam a spus în inima sa: Acum împărăția se va întoarce la casa lui David;
Romanian 2018
El și-a zis: „Este posibil ca acum regatul să se întoarcă la familia lui David.
Romanian 2020
Ieroboám și-a zis în inima sa: „Acum s-ar putea întoarce domnia la casa lui Davíd.
Romanian 2021
Ieroboam a zis în inima lui: „S-ar putea ca regatul să se întoarcă acum la Casa lui David.
Romanian BDK
Иеробоам а зис ын инима са: „Ымпэрэция с-ар путя акум сэ се ынтоаркэ ла каса луй Давид.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Ieroboam a zis în inima sa: ’Împărăţia s'ar putea acum să se întoarcă la casa lui David.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Ieroboam a zis în inima sa: „Împărăția s-ar putea acum să se întoarcă la casa lui David.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Ieroboam a zis în inima sa: "Împărăţia s-ar putea acum să se întoarcă la casa lui David.