1 Kings 13:33 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
După acest lucru Ieroboam nu s‐a întors din calea lui cea rea, ci a făcut iarăși din toate marginile poporului preoți pentru înălțimi; pe cine voia îl sfințea și se făcea preot al înălțimilor.
Romanian 2014
După tot ce s-a întâmplat, Ieroboam n-a ascultat, De Dumnezeu, ci și-a văzut De calea rea, neabătut. Din tot poporul, a adus, Preoți și, pe-nălțimi, i-a pus. Oricine-atuncea și-a dorit Preot a fi, a fost sfințit Și, pe-nălțimi, a fost adus, Fiind astfel, în slujbă, pus.
Romanian 2015
După acest lucru Ieroboam nu s-a întors de la calea lui cea rea, ci a făcut din nou, din oamenii cei mai de jos, preoți ai înălțimilor; oricine voia, îl consacra și el devenea unul din preoții înălțimilor.
Romanian 2018
Ieroboam nu și-a schimbat comportamentul lui rău nici după acest eveniment; ci a desemnat israelieni luați din tot poporul care să fie preoți pentru înălțimi. Cei care doreau, erau investiți de el ca preoți pentru înălțimi.
Romanian 2020
După aceasta, Ieroboám nu s-a întors de pe calea lui cea rea. A pus iarăși preoți pentru înălțimi luați din tot poporul: pe oricine dorea, îl consacra preot al înălțimilor.
Romanian 2021
Ieroboam nu s-a întors de la calea lui cea rea nici după acest eveniment, ci a numit preoți pentru înălțimi, luați din tot poporul. Cei doritori erau învestiți de el ca preoți pentru înălțimi.
Romanian BDK
Дупэ ынтымпларя ачаста, Иеробоам ну с-а абэтут де пе каля луй чя ря. А пус ярэшь преоць пентру ынэлцимь, луаць дин тот попорул – пе орьчине доря, ыл сфинця преот ал ынэлцимилор.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
După întîmplarea aceasta, Ieroboam nu s'a abătut de pe calea lui cea rea. A pus iarăş preoţi pentru înălţimi, luaţi din tot poporul: pe oricine dorea, îl sfinţea preot al înălţimilor.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
După întâmplarea aceasta Ieroboam nu s-a abătut de la calea lui cea rea. A pus iarăși preoți pentru înălțimi, luați din tot poporul – pe oricine dorea îl sfințea preot al înălțimilor.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
După întâmplarea aceasta, Ieroboam nu s-a abătut de pe calea lui cea rea. A pus iarăşi preoţi pentru înălţimi, luaţi din tot poporul: pe oricine dorea, îl sfinţea preot al înălţimilor.