1 Kings 2:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Și David a adormit cu părinții săi și a fost înmormântat în cetatea lui David.
Romanian 2014
Când vorbele și le-a sfârșit, David – ușor – a adormit. Într-un mormânt l-au așezat, Lângă ai săi părinți, culcat, Chiar în cetatea-n cari domnise Și peste care stăpânise.
Romanian 2015
Astfel, David a adormit cu părinții săi și a fost îngropat în cetatea lui David.
Romanian 2018
Apoi David s-a culcat alături de părinții lui; și a fost înmormântat în „Orașul lui David”.
Romanian 2020
Davíd a adormit cu părinții lui și a fost îngropat în cetatea lui Davíd.
Romanian 2021
Apoi David a adormit alături de strămoșii săi și a fost înmormântat în Cetatea lui David.
Romanian BDK
Давид а адормит ку пэринций луй ши а фост ынгропат ын четатя луй Давид.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
David a adormit cu părinţii lui, şi a fost îngropat în cetatea lui David.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
David a adormit cu părinții lui și a fost îngropat în cetatea lui David.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
David a adormit cu părinţii lui şi a fost îngropat în cetatea lui David.