1 Kings 21:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Au vestit un post și au pus pe Nabot în capul poporului.
Romanian 2014
Un post vestiră de îndat’, Iar pe Nabot l-au așezat, Pe urmă, drept conducător, Peste al lor întreg popor.
Romanian 2015
Ei au proclamat un post și l-au înălțat pe Nabot printre oameni;
Romanian 2018
Au anunțat un post și l-au pus pe Nabot în fața poporului.
Romanian 2020
Au vestit un post și l-au pus pe Nabót în fruntea poporului.
Romanian 2021
Au vestit un post și l-au pus pe Nabot în fruntea poporului.
Romanian BDK
Ау вестит ун пост ши ау пус пе Набот ын фрунтя попорулуй.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Au vestit un post, şi au pus pe Nabot în fruntea poporului.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Au vestit un post și l-au pus pe Nabot în fruntea poporului.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Au vestit un post şi au pus pe Nabot în fruntea poporului.