1 Kings 22:46 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Și a stârpit din țară rămășița sodomiților care rămăsese din zilele lui Asa, tatăl său.
Romanian 2014
Din țară, el i-a izgonit Pe sodomiții ce-au scăpat Din vremea-n care, împărat, Fusese Asa, tatăl lui.
Romanian 2015
Și rămășița de sodomiți, care rămăsese din zilele tatălui său, Asa, a alungat-o din țară.
Romanian 2018
El i-a distrus pe bărbații care se prostituau și care rămăseseră în țară de pe vremea tatălui lui numit Asa.
Romanian 2020
Celelalte fapte ale lui Iosafát, vitejia lui de care a dat dovadă și cum s-a luptat, nu sunt ele oare scrise în Cartea Cronicilor Regilor lui Iúda?
Romanian 2021
El i-a nimicit pe bărbații care se prostituau și care rămăseseră în țară din zilele lui Asa, tatăl său.
Romanian BDK
Ел а скос дин царэ пе содомиций каре май рэмэсесерэ де пе время татэлуй сэу, Аса.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
El a scos din ţară pe sodomiţii cari mai rămăseseră de pe vremea tatălui său Asa.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
El i-a scos din țară pe sodomiții care mai rămăseseră de pe vremea tatălui său, Asa.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
El a scos din ţară pe sodomiţii care mai rămăseseră de pe vremea tatălui său, Asa.