1 Kings 4:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Ben‐Abinadab, peste tot cuprinsul Dorului; Tafat, fiica lui Solomon, îi era nevastă;
Romanian 2014
Al lui Abinadab fecior A fost și el, îngrijitor, Iar sub supravegherea lui Era ținutul Dorului. Abinadab i-a fost bărbat Fiicei lui Solomon, Tafat.
Romanian 2015
Fiul lui Abinadab, în toată regiunea Dorului; care avea pe Tafat, fiica lui Solomon, de soție;
Romanian 2018
Ben-Abinadab avea în administrare toate înălțimile Dorului; iar Tafat – fiica lui Solomon – era soția acestuia.
Romanian 2020
Fiul lui Abínadab, întregul Nafát-Dor. Tafát, fiica lui Solomón, era soția lui.
Romanian 2021
Ben-Abinadab avea toate înălțimile Dorului; (Tafat, fata lui Solomon, era soția lui);
Romanian BDK
Фиул луй Абинадаб авя тот цинутул Дорулуй. Тафат, фата луй Соломон, ера неваста луй.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Fiul lui Abinadab avea tot ţinutul Dorului. Tafat, fata lui Solomon, era nevasta lui.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Fiul lui Abinadab avea tot ținutul Dorului; Tafat, fata lui Solomon, era nevasta lui.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Fiul lui Abinadab avea tot ţinutul Dorului. Tafat, fata lui Solomon, era nevasta lui.