1 Kings 6:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Și voi locui în mijlocul copiilor lui Israel și nu voi părăsi pe poporul meu Israel.
Romanian 2014
Voi locui, în acest fel, În mijlocul lui Israel, Pentru că iată, am de gând Să nu îl părăsesc, nicicând.”
Romanian 2015
Și voi locui printre copiii lui Israel și nu voi părăsi pe poporul meu, Israel.
Romanian 2018
Voi locui în mijlocul israelienilor; și nu voi abandona poporul Meu numit Israel.”
Romanian 2020
Voi locui în mijlocul fiilor lui Israél și nu-l voi părăsi pe poporul meu, Israél”.
Romanian 2021
Voi locui în mijlocul fiilor lui Israel și nu-l voi părăsi pe poporul Meu Israel“.
Romanian BDK
вой локуи ын мижлокул копиилор луй Исраел ши ну вой пэрэси пе попорул Меу Исраел.”
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
voi locui în mijlocul copiilor lui Israel, şi nu voi părăsi pe poporul Meu Israel.’
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
voi locui în mijlocul copiilor lui Israel și nu Îmi voi părăsi poporul, pe Israel.”
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
voi locui în mijlocul copiilor lui Israel şi nu voi părăsi pe poporul Meu, Israel."