1 Kings 6:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Și a gătit partea dinapoi în mijlocul casei înăuntru ca să pună acolo chivotul legământului Domnului.
Romanian 2014
Casa, în mijloc, a avut Locul prea sfânt, astfel făcut Pentru chivotul Domnului.
Romanian 2015
Și oracolul l-a pregătit în interiorul casei, pentru a pune acolo chivotul legământului DOMNULUI.
Romanian 2018
Solomon a pregătit sanctuarul interior în incinta casei, ca să pună acolo Cufărul Legământului (făcut de Israel) cu Iahve.
Romanian 2020
A pregătit [încăperea] Debír în mijlocul casei, înăuntru, ca să pună acolo arca alianței Domnului.
Romanian 2021
El a pregătit sanctuarul interior înăuntrul Casei, ca să așeze acolo Chivotul legământului Domnului.
Romanian BDK
Соломон а прегэтит Локул Прясфынт ынэунтру, ын мижлокул касей, ка сэ ашезе аколо кивотул легэмынтулуй Домнулуй.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Solomon a pregătit Locul prea sfînt înlăuntru în mijlocul casei, ca să aşeze acolo chivotul legămîntului Domnului.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Solomon a pregătit Locul Preasfânt înăuntru, în mijlocul Casei, ca să așeze acolo chivotul legământului Domnului.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Solomon a pregătit Locul Preasfânt înăuntru în mijlocul Casei, ca să aşeze acolo chivotul legământului Domnului.