1 Peter 3:2 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Romanian 1931
văzând de aproape purtarea voastră curată în temere,
Romanian 2009
văzând purtarea voastră respectuoasă şi curată.
Romanian 2014
Când vor vedea în ce fel știți, Întotdeauna, să trăiți. Deci, să aveți un trai curat, În temere, neîncetat.
Romanian 2015
Privind comportarea voastră castă, în frică.
Romanian 2018
Astfel, ei vor constata puritatea și reverența care caracterizează viața voastră.
Romanian 2020
la vederea purtării voastre respectuoase și curate.
Romanian 2021
văzând purtarea voastră curată, în frică de Dumnezeu.
Romanian 2022
când vor vedea trăirea voastră curată și respectuoasă.
Romanian 2023
când vor vedea comportamentul vostru curat și respectuos.
Romanian BDK
кынд вэ вор ведя фелул востру де трай: курат ши ын темере.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
cînd vă vor vedea felul vostru de trai: curat şi în temere.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
când vor vedea felul vostru de trai: curat și în temere!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
când vă vor vedea felul vostru de trai: curat şi în temere.