1 Samuel 10:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Și când a sfârșit de prorocit, a venit pe înălțime.
Romanian 2014
Când a-ncetat de prorocit, Pe înălțime s-a suit.
Romanian 2015
Și, când a terminat de profețit, a ajuns pe înălțime.
Romanian 2018
Când și-a terminat profeția, Saul a venit de pe înălțime.
Romanian 2020
Când a terminat de profețit, a venit la locul înalt.
Romanian 2021
Când a terminat de profețit, Saul a venit pe înălțime.
Romanian BDK
Кынд а сфыршит де пророчит, с-а дус пе ынэлциме.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Cînd a sfîrşit de proorocit, s'a dus pe înălţime.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Când a sfârșit de prorocit, s-a dus pe înălțime.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Când a sfârşit de prorocit, s-a dus pe înălţime.