1 Samuel 23:27 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Și un sol a venit la Saul zicând: Grăbește și vino, căci filistenii s‐au aruncat asupra țării.
Romanian 2014
Un sol, atuncea, a venit, La Saul, și a glăsuit: „Grăbește-te să vii, căci iară, Pătruns-au Filisteni-n țară!”
Romanian 2015
Dar a venit un mesager la Saul, spunând: Grăbește-te și vino, pentru că filistenii au invadat țara.
Romanian 2018
Dar atunci a venit un mesager la Saul. Acela i-a spus: „Grăbește-te să vii; pentru că filistenii au invadat țara!”
Romanian 2020
A venit un mesager la Saul și i-a zis: „Grăbește-te să vii, căci filisténii au invadat țara!”.
Romanian 2021
A venit însă un mesager la Saul, zicând: „Grăbește-te să vii pentru că filistenii au invadat țara!“.
Romanian BDK
кынд ун сол а венит ши а спус луй Саул: „Грэбеште-те сэ вий, кэч ау нэвэлит филистений ын царэ.”
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
cînd un sol a venit şi a spus lui Saul: ’Grăbeşte-te să vii, căci au năvălit Filistenii în ţară.’
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
când un sol a venit și i-a spus lui Saul: „Grăbește-te să vii, căci au năvălit filistenii în țară!”
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
când un sol a venit şi a spus lui Saul: "Grăbeşte-te să vii, căci au năvălit filistenii în ţară."