1 Samuel 27:4 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Romanian 1931
Și s‐a spus lui Saul că David a fugit la Gat. Și nu l‐a mai căutat.
Romanian 2014
Saul, aflând că a fugit David – cu toți ai lui – în Gat, Să-l caute, a încetat.
Romanian 2015
Și i s-a spus lui Saul că David a fugit la Gat; și nu l-a mai căutat.
Romanian 2018
Atunci când Saul a fost anunțat că David a fugit la Gat, a încetat să îl mai caute.
Romanian 2021
Când i s-a spus lui Saul că David a fugit la Gat, acesta a încetat să-l mai caute.
Romanian BDK
Саул, кынд а афлат кэ Давид фуӂисе ла Гат, а ынчетат сэ-л май кауте.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Saul, cînd a aflat că David fugise la Gat, a încetat să- l mai caute.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Saul, când a aflat că David fugise la Gat, a încetat să-l mai caute.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Saul, când a aflat că David fugise la Gat, a încetat să-l mai caute.