1 Samuel 28:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Și Saul a văzut tabăra filistenilor și s‐a temut și inima sa a tremurat foarte tare.
Romanian 2014
Când i-au văzut pe Filisteni, Saul și cu ai săi oșteni, De-ndată, s-au înspăimântat Și inima le-a tremurat.
Romanian 2015
Și când Saul a văzut oștirea filistenilor, s-a temut și inima sa a tremurat foarte tare.
Romanian 2018
Când Saul a văzut tabăra filistenilor; i s-a făcut frică.
Romanian 2020
Saul a văzut tabăra filisténilor, s-a temut și inima i-a tremurat foarte mult.
Romanian 2021
Când a văzut Saul tabăra filistenilor s-a temut și i-a tremurat inima foarte tare.
Romanian BDK
Ла ведеря таберей филистенилор, Саул а фост купринс де фрикэ ши ун тремур путерник й-а апукат инима.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
La vederea taberii Filistenilor, Saul a fost cuprins de frică, şi un tremur puternic i- a apucat inima.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
La vederea taberei filistenilor, Saul a fost cuprins de frică și un tremur puternic i-a apucat inima.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
La vederea taberei filistenilor, Saul a fost cuprins de frică, şi un tremur puternic i-a apucat inima.