1 Samuel 3:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Și Samuel nu cunoștea încă pe Domnul și cuvântul Domnului nu i se descoperise.
Romanian 2014
Nu-L cunoștea, în nici un fel, Pe Domnul, căci Cuvântul Lui Nu i-a vorbit copilului Și nu i-a fost descoperit Până atuncea, negreșit.
Romanian 2015
Și Samuel nu îl cunoștea încă pe DOMNUL, nici cuvântul DOMNULUI nu îi era încă revelat.
Romanian 2018
Samuel încă nu Îl cunoștea pe Iahve; și nici nu i se revelase Cuvântul lui Iahve.
Romanian 2020
Samuél nu îl cunoștea încă pe Domnul și cuvântul Domnului nu-i fusese încă descoperit.
Romanian 2021
Samuel nu-L cunoștea încă pe Domnul, iar Cuvântul Domnului nu i se descoperise încă.
Romanian BDK
Самуел ну куноштя ынкэ пе Домнул ши Кувынтул Домнулуй ну-й фусесе ынкэ дескоперит.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Samuel nu cunoştea încă pe Domnul, şi Cuvîntul Domnului nu- i fusese încă descoperit.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Samuel nu-L cunoștea încă pe Domnul, și Cuvântul Domnului nu-i fusese încă descoperit.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Samuel nu cunoştea încă pe Domnul, şi cuvântul Domnului nu-i fusese încă descoperit.