1 Samuel 8:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Și Samuel a spus toate cuvintele Domnului către poporul care îi cerea un împărat.
Romanian 2014
În urmă, mers-a Samuel Și i-a vorbit lui Israel. A-mpărtășit poporului, Atunci, cuvântul Domnului.
Romanian 2015
Și Samuel a spus toate cuvintele DOMNULUI către poporul care îi cerea un împărat.
Romanian 2018
Samuel a venit în fața poporului care îi ceruse un rege; și i-a spus toate cuvintele lui Iahve.
Romanian 2020
Samuél a spus poporului care-i cerea un rege toate cuvintele Domnului.
Romanian 2021
Samuel a spus poporului, care ceruse de la el un rege, toate cuvintele Domnului.
Romanian BDK
Самуел а спус тоате кувинтеле Домнулуй попорулуй каре-й черя ун ымпэрат.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Samuel a spus toate cuvintele Domnului poporului care- i cerea un împărat.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Samuel a spus toate cuvintele Domnului poporului care-i cerea un împărat.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Samuel a spus toate cuvintele Domnului poporului care-i cerea un împărat.