1 Samuel 9:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Și când a văzut Samuel pe Saul, Domnul i‐a răspuns: Iată bărbatul de care ți‐am vorbit! Acesta va stăpâni peste poporul meu!
Romanian 2014
Când Samuel l-a observat Pe Saul, Domnul i-a vorbit: „Acesta-i omul potrivit, Cel despre cari vorbisem Eu. Deci el, peste poporul Meu, Ca să domnească, va fi pus.”
Romanian 2015
Și când Samuel l-a văzut pe Saul, DOMNUL i-a spus: Iată, pe omul despre care ți-am vorbit! Acesta va domni peste poporul meu.
Romanian 2018
Când l-a văzut Samuel pe Saul, Iahve i-a zis: „Acesta este bărbatul despre care ți-am vorbit! El va guverna poporul Meu!”
Romanian 2020
Samuél l-a văzut pe Saul și Domnul i-a zis: „Iată omul despre care ți-am vorbit! El va stăpâni peste poporul meu”.
Romanian 2021
Când Samuel l-a văzut pe Saul, Domnul i-a zis: „Iată bărbatul despre care ți-am vorbit! El va domni peste poporul Meu!“.
Romanian BDK
Кынд а зэрит Самуел пе Саул, Домнул й-а зис: „Ятэ омул деспре каре ць-ам ворбит; ел ва домни песте попорул Меу.”
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Cînd a zărit Samuel pe Saul, Domnul i- a zis: ’Iată omul, despre care ţi-am vorbit; el va domni peste poporul Meu.’
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Când l-a zărit Samuel pe Saul, Domnul i-a zis: „Iată omul despre care ți-am vorbit; el va domni peste poporul Meu.”
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Când a zărit Samuel pe Saul, Domnul i-a zis: "Iată omul despre care ţi-am vorbit; el va domni peste poporul Meu."