1 Thessalonians 5:16 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Romanian 1931
Bucurați‐vă totdeauna;
Romanian 2009
Bucuraţi-vă întotdeauna!
Romanian 2014
Necontenit, să învățați, Să știți ca să vă bucurați.
Romanian 2015
Bucurați-vă totdeauna.
Romanian 2018
Bucurați-vă permanent.
Romanian 2020
Bucurați-vă întotdeauna!
Romanian 2021
Bucurați-vă întotdeauna!
Romanian 2022
Bucurați‑vă întotdeauna!
Romanian 2023
Bucurați-vă întotdeauna!
Romanian BDK
Букураци-вэ ынтотдяуна.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Bucuraţi-vă întotdeauna.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Bucurați-vă întotdeauna!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Bucuraţi-vă întotdeauna.