2 Chronicles 11:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Și Roboam a venit la Ierusalim și a adunat casa lui Iuda și Beniamin, o sută optzeci de mii de bărbați, oameni aleși, buni de luptă, să se lupte cu Israel, ca să aducă împărăția iarăși la Roboam.
Romanian 2014
Când la Ierusalim ajunse Cu spaima care îi pătrunse În suflet, Roboam de-ndat’, Pe lângă sine-a adunat Casa lui Iuda. Au venit Și oamenii care-au ieșit Din Beniamin și îl slujeau. O sută optzeci mii erau Toți oamenii buni de război. Cu ei, voia ca înapoi, Să poată să aducă el, Întreg poporul Israel.
Romanian 2015
Și când Roboam a venit la Ierusalim, a strâns din casa lui Iuda și a lui Beniamin, o sută optzeci de mii de bărbați aleși, care erau războinici, să lupte împotriva lui Israel, ca să aducă împărăția înapoi la Roboam.
Romanian 2018
Când a ajuns Roboam la Ierusalim, a adunat pe urmașii lui Iuda și pe ai lui Beniamin: erau o sută optzeci de mii de bărbați speciali, antrenați să lupte. El i-a adus ca să lupte împotriva celor din teritoriul numit Israel, intenționând ca astfel să aducă din nou (tot) regatul sub autoritatea lui Roboam.
Romanian 2020
Roboám a venit la Ierusalím și a adunat casa lui Iúda și a lui Beniamín – o sută optzeci de mii de viteji buni de război – ca să lupte împotriva casei lui Israél și să aducă înapoi domnia la Roboám.
Romanian 2021
Când Roboam a ajuns la Ierusalim, a adunat Casa lui Iuda și a lui Beniamin – o sută optzeci de mii de bărbați aleși și gata de luptă – ca să lupte împotriva lui Israel și să aducă din nou regatul sub stăpânirea lui Roboam.
Romanian BDK
Робоам, венинд ла Иерусалим, а стрынс каса луй Иуда ши а луй Бениамин – о сутэ оптзечь де мий де оамень де фрунте, бунь пентру рэзбой – ка сэ лупте ымпотрива луй Исраел ши сэ-л адукэ ярэшь суб стэпыниря луй Робоам.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Roboam, venind la Ierusalim, a strîns casa lui Iuda şi a lui Beniamin, o sută optzeci de mii de oameni de frunte, buni pentru război, ca să lupte împotriva lui Israel şi să- l aducă iarăş supt stăpînirea lui Roboam.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Roboam, venind la Ierusalim, a strâns casa lui Iuda și a lui Beniamin – o sută optzeci de mii de oameni de frunte, buni pentru război –, ca să lupte împotriva lui Israel și să-l aducă iarăși sub stăpânirea lui Roboam.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Roboam, venind la Ierusalim, a strâns casa lui Iuda şi a lui Beniamin, o sută optzeci de mii de oameni de frunte, buni pentru război, ca să lupte împotriva lui Israel şi să-l aducă iarăşi sub stăpânirea lui Roboam.