2 Chronicles 13:20 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Și Ieroboam nu și‐a mai căpătat puterea în zilele lui Abia: și Domnul l‐a lovit și a murit.
Romanian 2014
Ieroboam n-a mai avut Puterea de la început, Iar într-o zi, a fost lovit De Dumnezeu și a murit.
Romanian 2015
Și Ieroboam nu a mai avut putere în zilele lui Abiia; și DOMNUL l-a lovit și el a murit.
Romanian 2018
Ieroboam nu și-a mai refăcut forța în vremea guvernării lui Abia; și a murit lovit de Iahve.
Romanian 2020
Ieroboám nu și-a redobândit puterea în zilele lui Abía, iar Domnul l-a lovit și a murit.
Romanian 2021
Ieroboam nu și-a mai redobândit puterea în vremea lui Abia și a murit lovit de Domnul.
Romanian BDK
Иеробоам н-а май авут путере пе время луй Абия, ши Домнул л-а ловит ши а мурит.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Ieroboam n'a mai avut putere pe vremea lui Abia, şi Domnul l- a lovit, şi a murit.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Ieroboam n-a mai avut putere pe vremea lui Abia, și Domnul l-a lovit și a murit.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Ieroboam n-a mai avut putere pe vremea lui Abia, şi Domnul l-a lovit, şi a murit.