2 Chronicles 14:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Și Asa avea o oaste care purta scuturi și sulițe, din Iuda trei sute de mii și din Beniamin, care purtau scuturi și întindeau arcul, două sute optzeci de mii; toți aceștia erau bărbați viteji.
Romanian 2014
Asa, din ai lui Iuda fii, Alese trei sute de mii De oameni care au avut, Drept arme, sulițe și scut. Apoi, oștenii care vin Din ramura lui Beniamin, La două sute optzeci mii, S-au ridicat. Toți acești fii, Arcași neîntrecuți, erau, Iar la război, scuturi, purtau.
Romanian 2015
Și Asa a avut o armată care purta paveze și sulițe, din Iuda, trei sute de mii, și din Beniamin, cei care purtau scuturi și trăgeau cu arcul, două sute optzeci de mii, toți aceștia erau războinici viteji.
Romanian 2018
Asa avea o armată formată din trei sute de mii de bărbați dintre urmașii lui Iuda. Ei purtau scut și lance. Această armată era completată de două sute optzeci de mii de bărbați dintre urmașii lui Beniamin. Ei purtau scutul și trăgeau cu arcul. Toți aceștia erau luptători remarcabili.
Romanian 2020
Zérah, etiopianul, a ieșit împotriva lor cu o armată de un milion [de oameni] și trei sute de care și a venit până la Maréșa.
Romanian 2021
Asa avea o armată de trei sute de mii de bărbați din Iuda, care purtau scut și suliță, și două sute optzeci de mii de bărbați din Beniamin, care purtau scut și trăgeau cu arcul. Toți aceștia erau războinici viteji.
Romanian BDK
Аса авя о оштире де трей суте де мий де оамень дин Иуда, каре пуртау скут ши сулицэ, ши доуэ суте оптзечь де мий дин Бениамин, каре пуртау скут ши трэӂяу ку аркул, тоць оамень витежь.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Asa avea o oştire de trei sute de mii de oameni din Iuda, cari purtau scut şi suliţă, şi două sute optzeci de mii din Beniamin, cari purtau scut şi trăgeau cu arcul, toţi oameni viteji.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Asa avea o oștire de trei sute de mii de oameni din Iuda care purtau scut și suliță și două sute optzeci de mii din Beniamin care purtau scut și trăgeau cu arcul, toți oameni viteji.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Asa avea o oştire de trei sute de mii de oameni din Iuda, care purtau scut şi suliţă, şi două sute optzeci de mii din Beniamin, care purtau scut şi trăgeau cu arcul, toţi oameni viteji.