2 Chronicles 22:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Și a căutat pe Ahazia, și l‐au prins (căci se ascunsese în Samaria,) și l‐au adus la Iehu și l‐au ucis; și l‐au înmormântat, căci au zis: El este fiul lui Iosafat care a căutat pe Domnul cu toată inima sa. Și în casa lui Ahazia n‐a fost niciunul, care să poată ținea împărăția.
Romanian 2014
În urmă, la Samaria A mers, după Ahazia. Când l-a aflat, a tăbărât Asupră-i și l-a omorât. După aceea l-a-ngropat, Căci se gândise: „Iosafat E tatăl lui Ahazia, Iar Iosafat se dovedea Precum că L-a cătat, mereu, Din inimă, pe Dumnezeu.” Astfel, pieriră cei pe care, Ahab, în casa lui, îi are, Încât din casa-mpărătească, N-a mai fost nimeni să domnească.
Romanian 2015
Și a căutat pe Ahazia și l-au prins (pentru că era ascuns în Samaria) și l-au adus la Iehu; și după ce l-au ucis, l-au îngropat, deoarece, au spus ei, este fiul lui Iosafat, care a căutat pe DOMNUL cu toată inima lui. Astfel casa lui Ahazia nu a mai avut putere să țină împărăția.
Romanian 2018
Apoi a plecat să îl caute pe Ahazia. Oamenii lui Iehu l-au capturat (pe Ahazia) în Samaria, în timp ce se ascundea. Ei l-au adus la Iehu și l-au omorât. Apoi l-au înmormântat, pentru că își ziceau: „Este totuși nepotul lui Iehoșafat care L-a căutat pe Iahve din toată inima lui!” Astfel, nu a mai rămas nimeni din familia lui Ahazia care să aibă autoritatea de a conduce regatul.
Romanian 2020
L-au căutat pe Ahazía și l-au prins în Samaría, unde se ascunsese. L-au adus la Iehú și l-au omorât. Apoi l-au îngropat, căci ziceau: „Este fiul lui Iosafát, care l-a căutat pe Domnul din toată inima lui”. Și nu a mai fost nimeni din casa lui Ahazía care să poată să fie rege.
Romanian 2021
După aceea a pornit în căutarea lui Ahazia. Oamenii lui l-au capturat în Samaria, în timp ce acesta se ascundea. Ei l-au adus la Iehu și l-au omorât. Apoi l-au înmormântat, căci își ziceau: „Este nepotul lui Iehoșafat, cel care L-a căutat pe Domnul din toată inima!“. Astfel, nu a mai rămas nimeni în familia lui Ahazia care să aibă putere să conducă regatul.
Romanian BDK
Ау кэутат пе Ахазия ши л-ау принс ын Самария, унде се аскунсесе. Л-ау адус ла Иеху ши л-ау оморыт. Апой л-ау ынгропат, кэч зичяу: „Есте фиул луй Иосафат, каре кэута пе Домнул дин тоатэ инима луй.” Ши н-а май рэмас нимень дин каса луй Ахазия каре сэ фи фост ын старе сэ домняскэ.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
A căutat pe Ahazia, şi l-au prins în Samaria, unde se ascunsese. L-au adus la Iehu, şi l-au omorît. Apoi l-au îngropat, căci ziceau: ’Este fiul lui Iosafat, care căuta pe Domnul din toată inima lui.’ Şi n'a mai rămas nimeni din casa lui Ahazia care să fi fost în stare să domnească.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
L-au căutat pe Ahazia și l-au prins în Samaria, unde se ascunsese. L-au adus la Iehu și l-au omorât. Apoi l-au îngropat, căci ziceau: „Este fiul lui Iosafat, care Îl căuta pe Domnul din toată inima lui.” Și n-a mai rămas nimeni din casa lui Ahazia care să fi fost în stare să domnească.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Au căutat pe Ahazia şi l-au prins în Samaria, unde se ascunsese. L-au adus la Iehu şi l-au omorât. Apoi l-au îngropat, căci ziceau: "Este fiul lui Iosafat, care căuta pe Domnul din toată inima lui." Şi n-a mai rămas nimeni din casa lui Ahazia care să fi fost în stare să domnească.