2 Chronicles 30:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Căci erau mulți în obște care nu se sfințiseră; pentru aceea leviții au luat asupra lor junghierea paștelor pentru oricine nu era curat, ca să‐i sfințească Domnului.
Romanian 2014
La sărbătoarea Paștelor, A fost, atuncea, mult popor. Mulți oameni, nici nu s-au sfințit Și-astfel Leviți-au trebuit Ca să aducă, pentru ei – Deci pentru oamenii acei Cari necurați s-au dovedit – Jertfe pe cari le-au dăruit Spre-a fi-nchinate Domnului.
Romanian 2015
Fiindcă erau mulți în adunare care nu erau sfințiți, de aceea leviții aveau porunca să înjunghie paștele pentru fiecare ce nu era curat, să îi sfințească pentru DOMNUL.
Romanian 2018
Pentru că în acea adunare erau mulți oameni care nu se sfințiseră, leviții au înjunghiat ei mieii de Paște pentru toți aceia care nu erau curați și care nu putuseră să îi închine personal lui Iahve.
Romanian 2020
Căci erau mulți din adunare care nu se sfințiseră; iar levíții [aveau misiunea] să înjunghie mieii de Paști pentru toți cei care nu erau puri și să-i sfințească pentru Domnul.
Romanian 2021
Fiindcă erau mulți în adunare care nu se sfințiseră, leviții au înjunghiat ei înșiși mieii de Paște pentru toți aceia care nu erau curați și nu puteau să-i închine ei înșiși Domnului.
Romanian BDK
Фииндкэ ын адунаре ерау мулць иншь каре ну се сфинцисерэ, левиций ау ынжунгият ей жертфеле де Паште пентру тоць чей че ну ерау кураць, ка сэ ле ынкине Домнулуй.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Fiindcă în adunare erau mulţi inşi, cari nu se sfinţiseră, Leviţii au junghiat ei jertfele de Paşte pentru toţi cei ce nu erau curaţi, ca să le închine Domnului.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Fiindcă în adunare erau mulți inși care nu se sfințiseră, leviții au înjunghiat ei jertfele de Paște pentru toți cei ce nu erau curați, ca să I le închine Domnului.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Fiindcă în adunare erau mulţi inşi care nu se sfinţiseră, leviţii au înjunghiat ei jertfele de Paşti pentru toţi cei ce nu erau curaţi, ca să le închine Domnului.