2 Chronicles 36:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Ioiachin era de opt ani când a început să domnească și a domnit trei luni și zece zile în Ierusalim. Și a făcut rău în ochii Domnului.
Romanian 2014
Când Ioiachin la tron venea, Numai opt ani el împlinea; Trei luni și zece zile-a stat, În Iuda, ca și împărat. Ierusalimul se vădea Cetatea-n care locuia. El a făcut ce este rău, Față de Dumnezeul său.
Romanian 2015
Ioiachin era în vârstă de opt ani când a început să domnească și a domnit trei luni și zece zile în Ierusalim; și a făcut ceea ce era rău înaintea ochilor DOMNULUI.
Romanian 2018
Iehoiachin avea vârsta de optsprezece ani când a devenit rege; și a guvernat la Ierusalim trei luni și zece zile. El a făcut ce este rău în relația lui cu Iahve.
Romanian 2020
Ioiachín avea opt ani când a devenit rege și a fost trei luni și zece zile la Ierusalím. El a făcut ceea ce este rău în ochii Domnului.
Romanian 2021
Iehoiachin era în vârstă de optsprezece ani când a devenit rege și a domnit la Ierusalim timp de trei luni și zece zile. El a făcut ceea ce este rău înaintea ochilor Domnului.
Romanian BDK
Иоиакин авя опт ань кынд а ажунс ымпэрат ши а домнит трей лунь ши зече зиле ла Иерусалим. Ел а фэкут че есте рэу ынаинтя Домнулуй.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Ioiachin avea opt1 ani cînd a ajuns împărat, şi a domnit trei luni şi zece zile la Ierusalim. El a făcut ce este rău înaintea Domnului.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Ioiachin avea opt ani când a ajuns împărat și a domnit trei luni și zece zile la Ierusalim. El a făcut ce este rău înaintea Domnului.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Ioiachin avea opt ani când a ajuns împărat şi a domnit trei luni şi zece zile la Ierusalim. El a făcut ce este rău înaintea Domnului.