2 Chronicles 4:18 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Și Solomon a făcut toate aceste unelte foarte multe, căci nu s‐a cercetat greutatea aramei.
Romanian 2014
Toate uneltele pe care El le-a făcut, în număr mare Au fost atunci, dar la sfârșit Acestea nu s-au cântărit Căci mult prea multe, au fost toate, De nu puteau fi numărate.
Romanian 2015
Astfel Solomon a făcut toate aceste vase în mare număr, fiindcă greutatea aramei nu a putut fi socotită.
Romanian 2018
Solomon făcuse toate acele obiecte într-un număr atât de mare, încât bronzul folosit pentru ele nu s-a putut cântări.
Romanian 2020
Solomón a făcut toate aceste foarte multe instrumente: nu s-a putut cunoaște greutatea bronzului.
Romanian 2021
Solomon făcuse toate obiectele acestea într-un număr atât de mare, încât greutatea bronzului nu s-a putut cântări.
Romanian BDK
Соломон а фэкут тоате ачесте унелте ын нумэр атыт де маре, ынкыт ну с-а путут черчета греутатя арамей.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Solomon a făcut toate aceste unelte în număr atît de mare, încît nu s'a putut cerceta greutatea aramei.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Solomon a făcut toate aceste unelte în număr atât de mare, încât nu s-a putut cerceta greutatea aramei.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Solomon a făcut toate aceste unelte în număr atât de mare, încât nu s-a putut cerceta greutatea aramei.