2 Chronicles 5:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Atunci Solomon a adunat la Ierusalim pe bătrânii lui Israel și pe toți capii semințiilor, pe mai marii părinților copiilor lui Israel, ca să aducă chivotul legământului Domnului din cetatea lui David, adică Sionul.
Romanian 2014
Când Solomon a terminat, Pe toți bătrânii i-a chemat, Pe căpitani-aceia cari, În seminții erau mai mari Și pe mai marii tuturor Familiilor din popor. S-au adunat din Israel Și, la Ierusalim, la el, Toți au venit, căci Solomon Voia să mute, din Sion, Chivotul legământului.
Romanian 2015
Atunci Solomon a adunat pe bătrânii lui Israel și pe toți capii triburilor, pe mai marii părinților copiilor lui Israel, la Ierusalim, să aducă chivotul legământului DOMNULUI din cetatea lui David, care este Sion.
Romanian 2018
Atunci el a convocat la Ierusalim consiliul bătrânilor poporului Israel, toți conducătorii triburilor și pe cei ai clanurilor israeliene – ca să mute Cufărul Legământului (făcut de israelieni) cu Iahve, din „Orașul lui David”, adică din Sion.
Romanian 2020
Atunci, Solomón i-a adunat la Ierusalím pe bătrânii lui Israél și pe toți capii triburilor – căpetenii părintești ale fiilor lui Israél – ca să ducă arca alianței Domnului din cetatea lui Davíd, adică Sión.
Romanian 2021
Atunci Solomon a convocat la Ierusalim bătrânii lui Israel, toate căpeteniile semințiilor și conducătorii de familie ai fiilor lui Israel, ca să mute Chivotul legământului Domnului din Cetatea lui David, adică din Sion.
Romanian BDK
Атунч, Соломон а стрынс ла Иерусалим пе бэтрыний луй Исраел ши пе тоате кэпетенииле семинциилор, пе капий фамилиилор копиилор луй Исраел, ка сэ муте дин четатя луй Давид, адикэ дин Сион, кивотул легэмынтулуй Домнулуй.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Atunci Solomon a strîns la Ierusalim pe bătrînii lui Israel şi pe toate căpeteniile seminţiilor, pe capii familiilor copiilor lui Israel, ca să mute din cetatea lui David, adică din Sion, chivotul legămîntului Domnului.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Atunci Solomon i-a strâns la Ierusalim pe bătrânii lui Israel și pe toate căpeteniile semințiilor, pe capii familiilor copiilor lui Israel, ca să mute din cetatea lui David, adică din Sion, chivotul legământului Domnului.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Atunci Solomon a strâns la Ierusalim pe bătrânii lui Israel şi pe toate căpeteniile seminţiilor, pe capii familiilor copiilor lui Israel, ca să mute din cetatea lui David, adică din Sion, chivotul legământului Domnului.