2 Chronicles 6:1 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Atunci Solomon a zis: Domnul a zis că va locui în întuneric adânc.
Romanian 2014
Atuncea, Solomon a spus: „Iată că Domnul Cel de Sus, În întuneric, a voit, Să locuiască, negreșit!
Romanian 2015
Atunci Solomon a zis: DOMNUL a spus că va locui în întuneric gros.
Romanian 2018
Atunci Solomon a zis: „Iahve a spus că va locui în (acea zonă din sanctuar care este în) întuneric.
Romanian 2020
Atunci, Solomón a zis: „Domnul a zis că vrea să locuiască în norul dens.
Romanian 2021
Atunci Solomon a zis: „ Domnul a spus că va locui în negură.
Romanian BDK
Атунч, Соломон а зис: „Домнул а зис кэ вря сэ локуяскэ ын ынтунерик!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Atunci Solomon a zis: ’Domnul a zis că vrea să locuiască în întunerec!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Atunci Solomon a zis: „Domnul a zis că vrea să locuiască în întuneric.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Atunci Solomon a zis: "Domnul a zis că vrea să locuiască în întuneric!