2 Chronicles 8:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Și a zidit Tadmorul în pustie și toate cetățile pentru merinde, pe care le‐a zidit în Hamat.
Romanian 2014
Tadmorul, în pustiu găsit, Și-apoi cetățile pe care Ținutul din Hamat le are – Cetăți în care se-adunau Merindele ce se strângeau.
Romanian 2015
Și a construit Tadmorul în pustiu și toate cetățile de provizie, pe care le-a construit în Hamat.
Romanian 2018
A reconstruit Tadmorul în deșert și toate orașele pentru provizii pe care le construise în Hamat.
Romanian 2020
A refăcut [cetatea] Tadmór în pustiu și toate cetățile-depozit pe care le construise în Hamát.
Romanian 2021
A reconstruit Tadmorul în deșert și toate cetățile-hambar pe care le construise în Hamat.
Romanian BDK
А ынтэрит Тадморул ын пустиу ши тоате четэциле каре служяу ка четэць пентру меринде ын Хамат.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
A întărit Tadmorul în pustie, şi toate cetăţile cari slujeau ca cetăţi pentru merinde în Hamat.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
A întărit Tadmorul în pustie și toate cetățile care slujeau ca cetăți pentru merinde în Hamat.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
A întărit Tadmorul, în pustiu, şi toate cetăţile care slujeau ca cetăţi pentru merinde în Hamat.