2 Chronicles 9:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Scaunul de domnie avea șase trepte și un așternut pentru picioare, de aur, țintuit de scaunul de domnie, și răzămători de o parte și de alta a scaunului de ședere și doi lei stăteau lângă răzămători.
Romanian 2014
În urmă, s-au mai așezat – În față – șase trepte care Duceau spre scaunul cel mare. ‘Nainte-i, jilțul a avut, Pentru picioare, așternut Care a trebuit turnat Numai din aurul curat. Două rezemători erau Care, pe margini, îi ședeau, Iar lângă ele, așezați, Erau doi lei, frumos sculptați.
Romanian 2015
Și erau șase trepte până la tron, cu un sprijin de aur pentru picior, care erau prinse de tron, și rezemători de fiecare parte a locului de ședere și doi lei stând în picioare lângă rezemători;
Romanian 2018
Tronul avea șase trepte și un loc pentru rezemarea picioarelor – din aur – care era prins și fixat de tron. De fiecare parte a tronului era câte o rezemătoare; iar lângă fiecare rezemătoare era pus câte un leu.
Romanian 2020
Tronul avea șase trepte și un scăunel din aur era fixat de tron; erau brațe de o parte și de alta a locului unde se ședea și doi lei stăteau lângă brațe.
Romanian 2021
Tronul avea șase trepte și un scăunaș din aur, care era fixat de tron. De fiecare parte a tronului era câte o rezemătoare, iar lângă fiecare rezemătoare era așezat câte un leu.
Romanian BDK
Скаунул ачеста де домние авя шасе трепте ши ун аштернут пентру пичоаре, де аур, каре се циня де скаунул де домние; де фиекаре парте а скаунулуй ерау реземэторь, лынгэ реземэторь ерау дой лей
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Scaunul acesta de domnie avea şase trepte, şi un aşternut pentru picioare, de aur, care se ţinea de scaunul de domnie; de fiecare parte a scaunului erau răzimători, lîngă răzimători erau doi lei,
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Scaunul acesta de domnie avea șase trepte și un așternut pentru picioare din aur care se ținea de scaunul de domnie; de fiecare parte a scaunului erau rezemători, lângă rezemători erau doi lei,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Scaunul acesta de domnie avea şase trepte şi un aşternut pentru picioare de aur, care se ţinea de scaunul de domnie; de fiecare parte a scaunului erau rezemători, lângă rezemători erau doi lei,