2 Corinthians 11:30 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Romanian 1931
Dacă trebuie să mă laud, mă voi lăuda cu cele ale slăbiciunii mele.
Romanian 2009
Dacă ar fi să mă mândresc, m-aş mândri cu slăbiciunea mea.
Romanian 2014
Dacă, de laudă, vorbesc, Atuncea am să îndrăznesc – Cu lucrurile privitoare La slăbiciunea mea cea mare – Ca să mă laud dar, și eu.
Romanian 2015
Dacă este necesar să mă laud, mă voi lăuda cu cele despre neputințele mele.
Romanian 2018
Dacă trebuie să mă laud, atunci mă voi lăuda cu acele lucruri care evidențiază punctele mele slabe.
Romanian 2020
Dacă trebuie să mă laud, mă voi lăuda cu slăbiciunile mele.
Romanian 2021
Dacă trebuie să mă laud, mă voi lăuda cu lucrurile care îmi arată neputința.
Romanian 2022
Dacă trebuie să mă laud, mă voi lăuda numai cu lucrurile privitoare la slăbiciunea mea.
Romanian 2023
Dacă trebuie să mă laud, mă voi lăuda cu cele privitoare la slăbiciunea mea.
Romanian BDK
Дакэ е ворба сэ мэ лауд, мэ вой лэуда нумай ку лукруриле привитоаре ла слэбичуня мя.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Dacă e vorba să mă laud, mă voi lăuda numai cu lucrurile privitoare la slăbiciunea mea.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Dacă e vorba să mă laud, mă voi lăuda numai cu lucrurile privitoare la slăbiciunea mea.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Dacă e vorba să mă laud, mă voi lăuda numai cu lucrurile privitoare la slăbiciunea mea.