2 Kings 10:35 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Și Iehu a adormit cu părinții săi și l‐au înmormântat în Samaria; și în locul său a domnit Ioahaz, fiul său.
Romanian 2014
Când de pe lume a plecat A fost și el adăugat Părinților ce i-a avut. Mormântul său a fost făcut În a Samariei cetate, Iar când au fost sfârșite toate, Al său fiu – Ioahaz numit – În Israel a stăpânit.
Romanian 2015
Și Iehu a adormit cu părinții săi și l-au îngropat în Samaria. Și Ioahaz, fiul său, a domnit în locul său.
Romanian 2018
Iehu s-a culcat lângă părinții lui și a fost înmormântat în Samaria. În locul lui a guvernat fiul lui numit Iehoahaz.
Romanian 2020
Iehú a adormit cu părinții săi și a fost îngropat la Samaría. Și a devenit rege Ioaház, fiul lui, în locul său.
Romanian 2021
Iehu a adormit alături de strămoșii săi și a fost înmormântat în Samaria, iar în locul său a domnit fiul său Iehoahaz.
Romanian BDK
Иеху а адормит ку пэринций сэй ши а фост ынгропат ла Самария. Ши ын локул луй а домнит фиул сэу Иоахаз.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Iehu a adormit cu părinţii săi, şi a fost îngropat la Samaria. Şi, în locul lui, a domnit fiul său Ioahaz.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Iehu a adormit cu părinții săi și a fost îngropat la Samaria. Și în locul lui a domnit fiul său Ioahaz.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Iehu a adormit cu părinţii săi şi a fost îngropat la Samaria. Şi, în locul lui, a domnit fiul său Ioahaz.