2 Kings 13:22 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Și Hazael, împăratul Siriei, a apăsat pe Israel în toate zilele lui Ioahaz.
Romanian 2014
Cât timp trăit-a Ioahaz, Lovit a fost – de greu necaz – Întreg poporul Israel, Căci asuprit de Hazael – Cari fost-a-n Siria-mpărat – Ajunse-a fi, neîncetat.
Romanian 2015
Dar Hazael, împăratul Siriei, a oprimat pe Israel în toate zilele lui Ioahaz.
Romanian 2018
Hazael – regele Aramului – a oprimat poporul Israel tot timpul vieții lui Iehoahaz.
Romanian 2020
Hazaél, regele din Arám, l-a oprimat pe Israél tot timpul vieții lui Ioaház.
Romanian 2021
Hazael, regele Aramului, l-a asuprit pe Israel în toate zilele vieții lui Iehoahaz.
Romanian BDK
Хазаел, ымпэратул Сирией, асуприсе пе Исраел тот тимпул веций луй Иоахаз.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Hazael, împăratul Siriei, asuprise pe Israel tot timpul vieţii lui Ioahac.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Hazael, împăratul Siriei, îl asuprise pe Israel tot timpul vieții lui Ioahaz.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Hazael, împăratul Siriei, asuprise pe Israel tot timpul vieţii lui Ioahaz.