2 Kings 17:27 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Și împăratul Asiriei a poruncit zicând: Duceți acolo pe unul din preoții, pe care i‐ați luat de acolo și ei să meargă și să locuiască acolo și el să‐i învețe datina Dumnezeului țării.
Romanian 2014
Atunci, cel care s-a aflat Peste Asiria-mpărat, A poruncit: „Adus să fie Unul din preoți, din robie. Să meargă la Samaria Și în acel ținut să stea, Spre-a-mpărtăși noroadelor, Cum Domnului – din țara lor – Trebuie ca să Îi slujească, Iar El să nu-i mai nimicească.”
Romanian 2015
Atunci împăratul Asiriei a poruncit, spunând: Duceți acolo pe unul dintre preoții pe care i-ați adus de acolo; și ei să meargă și să locuiască acolo și el să îi învețe obiceiul Dumnezeului țării.
Romanian 2018
Atunci regele Asiriei a ordonat: „Trimiteți pe unul dintre preoții care au fost luați captivi din Samaria. El să meargă și să locuiască acolo – ca să îi învețe (să respecte) legea Dumnezeului acelui teritoriu!”
Romanian 2020
Atunci regele Asíriei a poruncit, zicând: „Trimiteți-l pe unul dintre preoții pe care i-ați deportat de acolo; să meargă să se așeze acolo și să îi învețe judecata Dumnezeului țării!”.
Romanian 2021
Atunci împăratul Asiriei a poruncit, zicând: „Trimiteți-l pe unul dintre preoții care au fost luați captivi de acolo. Acesta să meargă și să locuiască acolo, ca să-i învețe cerințele Dumnezeului țării“.
Romanian BDK
Ымпэратул Асирией а дат урмэтоаря порункэ: „Тримитець пе унул дин преоций пе каре й-аць луат де аколо ын робие; сэ плече сэ се ашезе аколо ши сэ ле ынвеце фелул ын каре сэ служяскэ Думнезеулуй цэрий.”
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Împăratul Asiriei a dat următoarea poruncă: ’Trimeteţi pe unul din preoţii pe cari i-aţi luat de acolo în robie; să plece să se aşeze acolo, şi să le înveţe felul în care să slujească Dumnezeului ţării.’
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Împăratul Asiriei a dat următoarea poruncă: „Trimiteți-l pe unul dintre preoții pe care i-ați luat de acolo în robie; să plece să se așeze acolo și să le învețe felul în care să-I slujească Dumnezeului țării.”
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Împăratul Asiriei a dat următoarea poruncă: "Trimiteţi pe unul din preoţii pe care i-aţi luat de acolo în robie; să plece să se aşeze acolo şi să le înveţe felul în care să slujească Dumnezeului ţării."