2 Kings 20:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Și Isaia, prorocul, a strigat către Domnul și a întors înapoi umbra cu zece trepte, care se pogorâse pe treptele lui Ahaz.
Romanian 2014
Atunci, Isaia s-a rugat, Iar Dumnezeu, umbra, a dat – Pe-al lui Ahab cadran solar – Cu zece trepte-n urmă dar.
Romanian 2015
Și profetul Isaia a strigat către DOMNUL; și el a întors zece trepte înapoi, umbra care coborâse pe treptele lui Ahaz.
Romanian 2018
Profetul Isaia L-a chemat pe Iahve; și El a făcut ca umbra să treacă înapoi zece trepte pe cadranul lui Ahaz.
Romanian 2020
Isaía, profetul, s-a rugat Domnului și Domnul a dat cu zece trepte înapoi umbra din locul în care coborâse pe treptele lui Aház.
Romanian 2021
Atunci profetul Isaia L-a chemat pe Domnul și El a făcut ca umbra să treacă înapoi zece trepte pe cadranul lui Ahaz.
Romanian BDK
Атунч, Исая, пророкул, с-а ругат Домнулуй, ши Домнул а дат ку зече трепте ынапой умбра дин локул ын каре се коборысе пе кадранул соарелуй луй Ахаз.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Atunci, Isaia, proorocul, s'a rugat Domnului, şi Domnul a dat cu zece trepte înapoi umbra din locul în care se pogorîse pe cadranul soarelui lui Ahaz.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Atunci Isaia prorocul s-a rugat Domnului, și Domnul a dat cu zece trepte înapoi umbra din locul în care se coborâse pe cadranul soarelui lui Ahaz.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Atunci Isaia, prorocul, s-a rugat Domnului, şi Domnul a dat cu zece trepte înapoi umbra din locul în care se coborâse pe cadranul soarelui lui Ahaz.