2 Kings 21:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Dar n‐au ascultat și Manase i‐a ademenit ca să facă rău mai mult decât neamurile pe care le‐a stârpit Domnul dinaintea copiilor lui Israel.
Romanian 2014
Ei, însă, nu au ascultat, Iar cel ce-n rătăcire-i trase, S-a dovedit a fi Manase, Care mai mult rău a făcut Decât cel care s-a văzut Că neamurile îl făceau, Pe când în țară locuiau. De-aceea, Domnul – mâniat – În țară, nu le-a mai lăsat Și-n locul lor ajunse-astfel Să stea poporul Israel.
Romanian 2015
Dar ei nu au dat ascultare; și Manase i-a amăgit pentru a face mai mult rău decât au făcut națiunile pe care DOMNUL le nimicise dinaintea copiilor lui Israel.
Romanian 2018
Dar ei nu au ascultat; și Manase i-a dus în rătăcire. Astfel, ei au făcut mai mult rău decât toate popoarele pe care le distrusese Iahve din fața israelienilor.
Romanian 2020
Dar ei n-au ascultat, iar Manáse i-a dus în rătăcire, ca să facă mai rău decât popoarele pe care le nimicise Domnul dinaintea fiilor lui Israél.
Romanian 2021
Dar ei n-au ascultat și Manase i-a dus în rătăcire, astfel că ei au făcut mai mult rău decât toate națiunile pe care le nimicise Domnul dinaintea fiilor lui Israel.
Romanian BDK
Дар ей н-ау аскултат; ши Манасе а фост причина пентру каре с-ау рэтэчит ши ау фэкут рэу май мулт декыт нямуриле пе каре ле нимичисе Домнул динаинтя копиилор луй Исраел.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Dar ei n'au ascultat; şi Manase a fost pricina pentru care s'au rătăcit şi au făcut rău mai mult decît neamurile, pe cari le nimicise Domnul dinaintea copiilor lui Israel.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Dar ei n-au ascultat; și Manase a fost pricina pentru care s-au rătăcit și au făcut rău mai mult decât neamurile pe care le nimicise Domnul dinaintea copiilor lui Israel.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Dar ei n-au ascultat; şi Manase a fost pricina pentru care s-au rătăcit şi au făcut rău mai mult decât neamurile pe care le nimicise Domnul dinaintea copiilor lui Israel.