2 Peter 1:6 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Romanian 1931
iar la cunoștință înfrânarea; iar la înfrânare răbdarea; iar la răbdare cucernicia;
Romanian 2009
la cunoaştere stăpânirea de sine, la stăpânirea de sine răbdarea, la răbdare evlavia,
Romanian 2014
Cu cunoștința, înfrânarea; Lângă-nfrânări, puneți răbdarea, Iar cu răbdarea mai apoi, Evlavia, uniți-o voi.
Romanian 2015
Și la cunoaștere, înfrânarea; și la înfrânare, răbdarea; și la răbdare, evlavia;
Romanian 2018
Apoi adăugați cunoașterii autocontrolul; iar autocontrolului, perseverența. Acesteia să îi adăugați pietatea;
Romanian 2020
la cunoaștere, stăpânirea de sine; la stăpânirea de sine, statornicia; la statornicie, evlavia;
Romanian 2021
la cunoaștere – înfrânarea, la înfrânare – răbdarea, la răbdare – evlavia,
Romanian 2022
cu cunoștința, înfrânarea; cu înfrânarea, răbdarea; cu răbdarea, evlavia;
Romanian 2023
la cunoaștere – înfrânarea, la înfrânare – răbdarea, la răbdare – evlavia,
Romanian BDK
ку куноштинца, ынфрынаря; ку ынфрынаря, рэбдаря; ку рэбдаря, евлавия;
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
cu cunoştinţa, înfrînarea; cu înfrînarea, răbdarea; cu răbdarea, evlavia;
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
cu cunoștința, înfrânarea; cu înfrânarea, răbdarea; cu răbdarea, evlavia;
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
cu cunoştinţa, înfrânarea; cu înfrânarea, răbdarea; cu răbdarea, evlavia;