2 Peter 2:5 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Romanian 1931
și n‐a cruțat lumea veche, ci a păzit pe Noe, al optulea propovăduitor de dreptate, când a adus potopul peste lumea celor necucernici
Romanian 2009
dacă n-a cruţat El lumea veche, ci a ocrotit doar opt persoane, pe Noe vestitorul dreptăţii şi alţi şapte, şi a adus potopul peste o lume de nelegiuiţi,
Romanian 2014
Dacă, de El, n-a fost cruțată Nici lumea veche, ci iertat A fost doar Noe și scăpat Din apele potopului – Cu încă șapte, dintre-ai lui – Atunci când Domnul a trimis Potopul care a ucis O lume de nelegiuiți; Noe – așa cum bine știți – Îi e propovăduitor, Neprihănirii, fraților.
Romanian 2015
Și nu a cruțat vechea lume, ci l-a păzit pe Noe, al optulea om, un predicator al dreptății, aducând potopul asupra lumii celor neevlavioși;
Romanian 2018
Dumnezeu nu a protejat (de pedeapsă) nici lumea care a trăit în vremurile străvechi. Ci l-a salvat (de pedeapsă doar) pe Noe – care era un predicator al dreptății – împreună cu alte șapte persoane; apoi a adus potopul peste oamenii păcătoși.
Romanian 2020
dacă nu a cruțat lumea din vechime, ci l-a păstrat pe Nóe, împreună cu alți șapte, ca vestitor al dreptății în timp ce a dezlănțuit potopul peste lumea celor nelegiuiți;
Romanian 2021
și dacă n-a cruțat El lumea din vechime, ci a adus potopul peste lumea celor lipsiți de evlavie, însă l-a păzit pe Noe – un predicator al dreptății – împreună cu alți șapte,
Romanian 2022
dacă n‑a cruțat El lumea veche, ci l‑a păzit pe Noe, acest propovăduitor al dreptății, împreună cu alți șapte, când a adus potopul peste o lume de nelegiuiți;
Romanian 2023
dacă n-a cruțat lumea veche, ci l-a păstrat pe Noe, un vestitor al dreptății, unul dintre cei opt salvați, când a adus potopul peste o lume de nelegiuiți,
Romanian BDK
дакэ н-а круцат Ел лумя веке, чи а скэпат пе Ное, ачест проповэдуитор ал неприхэнирий, ымпреунэ ку алць шапте иншь, кынд а тримис потопул песте о луме де нелеӂюиць;
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
dacă n'a cruţat El lumea veche, ci a scăpat pe Noe, acest propovăduitor al neprihănirii, împreună cu alţi şapte inşi, cînd a trimes potopul peste o lume de nelegiuiţi;
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
dacă n-a cruțat El lumea veche, ci l-a scăpat pe Noe, acest propovăduitor al neprihănirii, împreună cu alți șapte inși, când a trimis potopul peste o lume de nelegiuiți;
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
dacă n-a cruţat El lumea veche, ci a scăpat pe Noe, acest propovăduitor al neprihănirii, împreună cu alţi şapte inşi, când a trimis potopul peste o lume de nelegiuiţi;