2 Samuel 10:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Și David a auzit și a trimis pe Ioab și toată oastea celor viteji.
Romanian 2014
David fusese înștiințat De tot ceea ce s-a-ntâmplat, Și-astfel Ioab – acela care, Peste oștiri era mai mare – Trimis a fost, în contra lor, Cu oștile Evreilor. Cei care, cu Ioab, erau, Oameni viteji, se dovedeau.
Romanian 2015
Și când David a auzit de aceasta, l-a trimis pe Ioab și toată oștirea războinicilor.
Romanian 2018
Când a auzit David acest lucru, l-a trimis împotriva lor pe Ioab împreună cu toată armata – formată numai din luptători remarcabili.
Romanian 2020
Davíd a auzit și l-a trimis pe Ióab și toată armata de viteji.
Romanian 2021
Când a auzit David aceasta, l-a trimis împotriva lor pe Ioab împreună cu toată armata de viteji.
Romanian BDK
Ла аузул ачестей вешть, Давид а тримис ымпотрива лор пе Иоаб ши тоатэ оштиря, нумай оамень витежь.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
La auzul acestei veşti, David a trimes împotriva lor pe Ioab şi toată oştirea, numai oameni viteji.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
La auzul acestei vești, David i-a trimis împotriva lor pe Ioab și toată oștirea, numai oameni viteji.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
La auzul acestei veşti, David a trimis împotriva lor pe Ioab şi toată oştirea, numai oameni viteji.