2 Samuel 16:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Și Absalom și tot poporul, bărbații din Israel, au venit la Ierusalim și Ahitofel cu el.
Romanian 2014
După ce David a plecat În grabă, Absalom – urmat De cei ce-au fost de partea lui – În a Ierusalimului Cetate, a intrat. Cu el Fusese și Ahitofel.
Romanian 2015
Și Absalom și tot poporul, bărbații lui Israel, au venit la Ierusalim și Ahitofel a venit cu el.
Romanian 2018
În acest timp, Absalom și toți israelienii care îl însoțeau au ajuns la Ierusalim. Împreună cu el era acolo și Ahitofel.
Romanian 2020
Absalóm și tot poporul, bărbații lui Israél, au venit la Ierusalím, iar Ahitófel era cu el.
Romanian 2021
Între timp, Absalom și tot poporul, bărbații lui Israel, intraseră în Ierusalim. Împreună cu el era și Ahitofel.
Romanian BDK
Абсалом ши тот попорул, бэрбаций луй Исраел, интрасерэ ын Иерусалим. Ахитофел ера ши ел ку Абсалом.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Absalom şi tot poporul, bărbaţii lui Israel, intraseră în Ierusalim. Ahitofel era şi el cu Absalom.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Absalom și tot poporul, bărbații lui Israel, intraseră în Ierusalim. Ahitofel era și el cu Absalom.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Absalom şi tot poporul, bărbaţii lui Israel, intraseră în Ierusalim. Ahitofel era şi el cu Absalom.